Tag Archives: Esperanto

VINTAGE 366: LOST INTERVIEW ARCHIVES

Fifty-seven years ago today, popular interviewer Jack Stanton sat down with “premise consultant” William Ŝerco to discuss the inception of the cult film, Incubus. Having languished on the only known reel-to-reel recording for over half a century, Giles Edwards discovered this astounding artifact while antiquing outside Ashtabula, Ohio. Despite cutting out early (at a particularly exciting juncture), it is still an important piece of this cult phenomenon’s obtuse history.

Audio recording of the “lost” interview with Esperanto consultant, William Ŝerco. Transcript below.

Jack Stanton: And as the sun emerges ever more brightly from its wintertide rest, and the meadows emerge from the chilled waters lingering after the vernal equinox, I greet you, dear listener, and proudly present my evening’s guest: advisor to famed producer and director Leslie Stevenson, William Ŝerco. Mr. Ŝerco, good evening.

William Ŝerco: Dankon, Jack. Estas plezuro esti ĉi tie por diskuti pri mia filmo. Male al la nelavitaj amasoj, mi esperas, ke vi trovis la sperton kaj ekscita kaj edifa.

JS: Mr Ŝerco, I state with no sense of shame that indeed this film towered mightily above the dross that is better known as 1966’s standard cinematic slate.

WŜ: Fakte! La miraklo, kiu estas Incubus, mirigas eĉ min mem, min mem kiu, dum dek ok tagoj kaj poste, gvidis Leslie Stevenson al la glora vizio de mondo de Esperanta Horora Kinejo—ĝenro, kiun mi forte atendas, ke mi firmiĝos nun en la mondo. ekkonsentis kun mia genio.

JS: To begin, may I inquire how it was that you came to be a “premise consultant”? From my research, I am led to believe that this role is singular to this most singular of films.

WŜ: Estas simple: mi estas civitano de Esperanta. Naskita kaj kreskigita de du plensangaj Esperantaj gepatroj. Kaj pli-do, mi plene konas la arkanajn manovrojn kaptitajn surekrane de la ludludantoj William Shatner et al.

JS: It had been my understanding that the phenomenon of “Esperanto” was an academic contrivance, but now you say it is a genuine language of an actual people.

WŜ: Zamenhof estas kromvorto por “ĉarlatano” por mia popolo. Li venas valsante, asertante esti kampesploristo, longe pridemandis la maljunulojn, antaŭ ol malaperi kaj asertante, ke li kunmetis nian belan “o”-finan lingvon el nenio! Ĝi igas mian sangon boli memori—

JS: Ahh, yes, I can see that. But if I might beg you to remain seated, there is a great deal of delicate recording equipment right by your—

WŜ: Baldaŭ venos la tago, ke la vico de Zamenhof estos nenio alia ol malbenita, senfrukta branĉo de la morto, kaj ĉiuj parencaj estos dividitaj de la rapida kaj justa justeco de la Esperanta popolo!

JS: No, please, Mr Ŝerco—

Coincidentally, the reel snapped and burnt to cinders at this juncture despite much waving of hands in distress on the parts of Greg Smalley and Giles Edwards. It seems that the curse of Incubus continues.

KAPSULO: INCUBUS (1966)

366 Strangaj Filmoj povas enspezi komisionojn per aĉetoj faritaj per produktaj ligoj. 366 Weird Movies may earn commissions from purchases made through product links.

REĝISORIS: Leslie Stevens

RAKONTO: William Shatner, Allyson Ames

INTRIGO: Marc resaniĝas post militvundo kiam li estas tentita fare de Kia la succubus, kiu venkiĝas al siaj sanaj ĉarmoj post alvokado de la Incubus por korupti sian spiriton.

KOMENTOJ: Tri elementoj konspiras por ke Incubus ne finiĝu sur la peceto de B-filmo-arta teruro. La unua estas la strangaj evoluoj, kiuj afliktis membrojn de la produktado post ĝia eldono. La mortoj de aktoroj, eksgeedziĝoj, kaj la malapero de ĉiuj konataj presaĵoj kaŭzis certan mistikon ĉirkaŭ la filmo. La dua estas la ĉeesto de ankoraŭ ne tre granda William Shatner, kiu donas al la mondo unu el siaj malmultaj malmodestaj agadoj kiel Marc, soldato (?) Resaniĝanta de siaj vundoj en katedralo situanta ĉe mita puto. La tria estas la lingvo, en kiu ĝi estis prezentita. Esperanto? Pli kiel Yesperanto!

Mokante flanken, estas malfacile veki ian entuziasmon por ĉi tiu eta projekto. La rakonto havas neniun emocian (aŭ spiritan aŭ filozofian) efikon, cirkonstancon tute ne helpatan de la fakto, ke la ago, tia, kia estas, estas reduktita al iutaga valoro de iom kripta ago. Marc (William Shatner), sana viro, laŭ ni, vivas sur insulo kun sia fratino en dometo proksime al kaj kapelo kaj puto, kiu enhavas junajn akvojn. Li resaniĝas post iu vundo, kiel ilustris lia frua uzo de promenbastono. Ĉi tiu insulo enhavas gaglon da sukuboj, kiuj pasigas multan tempon kolektante la koruptitajn animojn de la vantaj kaj malbonaj specoj, kiuj estas allogataj de la legendaj akvoj de la puto. Unu sukubo, senmarka-1960a-blonda Kia (Allyson Ames) avidas la defion kapti puran animon por Satano, por pli bone pliigi siajn ŝancojn esti promociita al demono. Kio rezultas estas ventego delogo kaj iuj sakrosanktaj, paranormalaj nuduloj.

Manpleno da strangaj tuŝoj elstaras – la elemento “Esperanto” facile nesciebla kiel nur eŭrop-sonanta lambastono. Marc pasigas iom de la filmo portante iom ŝikan jakon, sed neniam vidiĝas meti siajn brakojn tra ĝiajn manikojn. Estas hazarda suneklipso, kiu konfuzas iujn brutojn kaj blindigas la fratinon de Marc. Kaj la mistera titulara ento ŝajnas esti kaj la mastro kaj servisto de la trupo de demonetoj, aperante kiel iu ulo kun nigraj pantalonoj kaj nigra butonumita ĉemizo. (Tio estas, ĝis kiam Kia faras malklare krucforman geston, kiu malkaŝas lian veran formon de amasa kapra aĵo.)

Incubus mallongas por plenlonga filmo, sed tio, kio mankas al ĝi dum reala tempo, kompensas ĝin en teda. Pafoj de marbordaj vagadoj, ridinde nesafektaj kampaj serĉadoj, kaj … pli da promenado ĉiuj remburas la filmon kun preskaŭ nenio interesa eltondado, kaj kia ajn tono aŭ etoso, kiuj povus esti establitaj alie kompromititaj per la stiltita liverado de stiltlingvo. Verŝajne estas impresa (kaj eble Continue reading KAPSULO: INCUBUS (1966)